Transcrição gerada por IA do Dia de Martin Luther King Jr.: Uma celebração comunitária - 16/01/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Unidentified]: Tenho tipo um século. Eu nem tenho, mas vou ficar com ele. Aí eu fico sabendo de tudo. Porque eu sempre tentei, sempre tentei, então esse ano tenho certeza que será um grande sucesso. Acho que vai ser um grande sucesso. Então acho que vai ser um grande sucesso. Então acho que vai ser um grande sucesso. Então acho que vai ser um grande sucesso. Provavelmente os sentaremos no fundo. Na verdade, não é o que você está procurando. Não é uma cadeira. Então eles não sabem como isso funciona. E enquanto isso, posso fazer isso agora. Vou escanear sua casa. Por exemplo, digamos que estou em Londres. Não sei se conseguirei encontrar essas três músicas em um segundo. Bem, digamos que você seja meu advogado e saiba que estou descansando lá fora. Eu entendo isso? Não sei. Não sei o que te dizer agora. De qualquer forma, estou ótimo, mas, você sabe, tenho muitos contratos, mas não sei se poderei cumprir os próximos quatro ou cinco anos. E agora tenho contratos, mas não sei se aguentarei os próximos quatro ou cinco anos. E agora tenho contratos, mas não sei se aguentarei os próximos quatro ou cinco anos. E a outra coisa é que a ideia é que o CHS é como se você não pudesse ajudá-los agora. É como se eles não tivessem onde morar. Eles não têm escola para frequentar. Eles não têm advogado. Quero dizer, e é aí que fica um pouco pegajoso. É tipo, agora é tipo, não, vamos acabar com os pacientes de quem gostamos, mas se eles não puderem começar a tomá-los do zero, vão ter que tirá-los de outra pessoa. Sim, basta colocá-lo lá fora. Então, os ventos favoráveis ​​são tipo, ah, mas lembre-se, se você trouxer seu pessoal para Lincoln, você não atenderá aquela área em CHL. Então, longe das pessoas. É assim que me sinto agora. É como esse desafio onde, você sabe, todo mundo quer vender de forma positiva. Mas essas coisas são problemáticas para as pessoas. E então, é tipo, você sabe. Você deveria ter passado seis meses se preparando para essa merda. Então eu sinto que a primeira pessoa que vou voltar e encontrar é o Os critérios são detalhados no processo. Estou animado para ver o que ele está fazendo. Mas, você sabe, não quero interferir no processo que venho tentando melhorar. Ela está olhando a hora. Ela está nisso, ela está estudando agora. E ela está trabalhando agora. Ela trabalha em tempo integral, meio período. Em meio período ele trabalha muito bem e provavelmente se sairá bem. Estou procurando pessoas para fazer isso. Vou pedir a todos que puderem que se sentem.

[Terry Carter]: Alguém está feliz? Olá pessoal. Bom dia. Meu nome é Tariq E. Carter e dirijo os serviços para idosos aqui no West Medford Community Center. Eu só quero que você faça um balanço de toda a história ao seu redor, o West Medford Elders Photography Project no topo do muro, o West Medford African American Remembrance Project que é a circunferência do edifício e também o andar acima. Estes são os corações do nosso legado e da nossa herança aqui como uma comunidade histórica afro-americana em West Medford. Estamos muito, muito orgulhosos disso. Não temos a oportunidade de ver tudo hoje. Esperamos que você volte e veja isso em algum momento. Tenho certeza de que Lisa tem um pouco disso em sua mensagem que compartilhará com você. Quero receber todos vocês em nossa casa muito aconchegante e talvez um pouco lotada. Recomendamos, mas não exigimos, o uso de máscara. COVID, RSV e gripe estão por aí. E queremos que todos aproveitem o programa e a saúde hoje. confiar. Portanto, farei o meu melhor para orientar os procedimentos de hoje, mas quero que saiba que estamos felizes por você estar aqui, em vez de em todos os outros lugares onde poderia estar. Temos a Method Community Media interna, que tira ótimas fotos e vídeos. Muita ajuda boa. Cat Donnell está de volta ao controle da multidão. Kyle Douglas está no canto. Brian Collins, que é meu amigo para sempre. Eu cresci com esse cara. Você sabe, interpretando Rupaul em Duggar Park. Está tudo bem, não importa. Está lá atrás. Mais uma vez, estamos muito, muito felizes por ter todos vocês aqui. Agora, pedimos sinceras desculpas a todos que queriam estar presentes, mas não puderam. Esperamos que o vídeo seja suficiente para fazer com que todos sintam que tiveram a chance de ver o que estamos fazendo hoje. O compromisso de hoje tem a ver com unidade, amor, justiça, equidade e paz. Esses aspectos-chave da sociedade humana estavam no centro das palavras do Reverendo Dr. Martin Luther King Jr.' A mensagem universal de Jesus, tanto na sua vida como na sua morte. Para nos levar a um estado de reflexão da mente e do coração, gostaria de apresentar-lhe a Rabina Jessica Delera Nussbaum, do Templo Shalom de Medford para fazer uma invocação no início.

[SPEAKER_20]: No calendário judaico de leituras da Torá, acabamos de começar o livro do Êxodo, a história duradoura da jornada da humanidade desde a opressão e o ódio até à redenção e à devoção. No entanto, sabemos que Deus não nos guiou pelo caminho mais curto para a terra prometida, nem os israelitas da Bíblia Hebraica, nem as gerações sucessivas que tiraram força e inspiração da promessa de libertação do Êxodo. Deus, que criou cada um de nós à imagem divina, sabia que precisávamos nos perder e aprender a confiar na possibilidade de um mundo melhor. Precisávamos percorrer as estradas e trabalhar para construir uma sociedade fundada na justiça. E assim como todo judeu é ordenado a recontar a história do êxodo no Seder de Páscoa, assim como todo participante do Seder deve se ver como tendo sido pessoalmente redimido de Mitzrayim, o lugar estreito, continua sendo nosso trabalho garantir que a narrativa continue. Nossa tarefa de construir confiança em Deus, independentemente de como entendemos Deus, e a confiança mútua para que possamos realizar esse trabalho essencial nunca acaba. O nosso mandato de sermos parceiros na criação de um mundo de justiça nunca poderá cessar. Rabino Tarfon, um dos famosos sábios do Talmud, disse: Lo alecha hamlacha ligmor, v'lo ata ben chorin levatel mimena. Não cabe a você concluir o trabalho, mas também não é livre para desistir dele. Portanto, ao recordarmos e celebrarmos hoje o Reverendo Dr. Martin Luther King Jr., tenhamos a certeza de nos ver, como ele certamente o fez, como parceiros essenciais no cumprimento das promessas de justiça, tanto divina como simplesmente humana. Sintamos gratidão pelas liberdades e privilégios que experimentamos, juntamente com uma determinação feroz de continuar, de continuar a dobrar o arco até encontrarmos um mundo. onde todos os seres humanos possam ser livres e iguais. Vou citar, como fez o Dr. King, o profeta Amos Amos, Vayigal kamayim mishpat mitzdaka k'naha etan, que a justiça flua como água e a retidão como um riacho inesgotável, agora e para sempre.

[Terry Carter]: Obrigado, Rabino. Agradecemos o espírito de amor e lembrança em sua mensagem. Então, vamos começar a refeição de hoje com os comentários da nossa Diretora Executiva do WMCC, Lisa Crossman. Lisa.

[Crossman]: Olá pessoal. Muito obrigado por ter vindo. Eu sei que o tempo estava traiçoeiro para alguns de nós. E passamos por tudo isso há duas semanas desde que o calor passou. Desde a queda de energia, à neve, ao gelo, tudo, quando cada obstáculo parecia impedir que este programa se concretizasse, ele se concretizou. Isso me ajudou a perceber que existem coisas que estão além do nosso controle, certo? E o que eu valorizo tanto em Martin Luther King Jr. É a sua liderança. os valores que você tem que ter como indivíduo para enfrentar todos esses obstáculos, o ódio, a maldade, a raiva, ter todos te dizendo que não é possível, e ainda ter a convicção e os valores para seguir em frente, e seguir em frente em paz e com amor. Porque tem dias que a gente também é testado aqui, onde a gente é testado dia após dia. E é importante que, como liderança, tenhamos valores claros sobre o nosso posicionamento. E que possamos refletir isso nas pessoas que nos seguem. E devemos ser lembrados, ao entrarmos num ano eleitoral, quem são os nossos líderes, o que eles representam? E isso está alinhado com o que defendo? Então, eu só quero entrar em contato. Alguns de vocês podem não estar familiarizados com quem somos. Muitos de vocês estão familiarizados com quem somos. Somos uma organização sem fins lucrativos. Somos um 501c3, certo? E somos uma organização de adesão voluntária. O trabalho que fazemos depende do voluntariado. Estamos num momento da vida em que talvez os nossos jovens já não se conectem exatamente com o voluntariado. Mas o voluntariado é importante. É assim que começamos. As pessoas se uniram. Não foi um presente da cidade. O pessoal aqui se reuniu e disse: vamos fazer alguma coisa. Vamos nos unir. Vamos fazer acontecer. Então estamos em 1934, quando fomos estabelecidos. Foi assim que os clubes masculinos começaram. Em 1945, eles foram incorporados. para promover o bem-estar cívico, social e recreativo, a administração do que era originalmente West Medford e cresceu até Medford e cresceu até o grande Mystic Valley. E nossa missão é conectar o povo de Medford e o resto de Mystic Valley por meio de atividades sociais, educacionais, culturais, de saúde e recreativas. O nosso principal objectivo é apoiar esta ideia de comunidade, esta qualidade intangível, onde as pessoas sentem que pertencem e que outras pessoas têm os melhores interesses em mente. Então, se você já esteve aqui para participar de algum evento ou atividade hoje, esperamos que se sinta bem-vindo. Esperamos que você se sinta abraçado e possa sentir o amor que está no trabalho que fazemos. Este foi realmente um trabalho de amor. Estivemos aqui ontem à noite decorando às 10 horas, e na noite anterior às 11 horas. Então é realmente um trabalho de amor aqui. Ao longo do ano, temos atividades aqui no WMCC para que pessoas de diferentes gerações e raças, origens étnicas, religiões, status econômico ou qualquer divisão arbitrária se reúnam e aprendam umas com as outras e vivenciem a ideia de comunidade. Na década de 1950, durante Jim Crow, este centro foi incorporado, iniciado por um grupo de homens afro-americanos, e mais tarde incluiu mulheres afro-americanas. Você sabe, segregação racial, discriminação, certo? Obrigado pelas leis. Assim, surgiu de uma necessidade reconhecida por parte da comunidade afro-americana, que se enraizou em West Medford, de cuidar de nós mesmos. Numa época em que os afro-americanos não eram bem-vindos nas estradas, além das três ruas de Jerome, Lincoln e um lado de Arlington. devido à discriminação racial entre corretores imobiliários que alugam imóveis em Medford. Então o que é importante ver é até onde chegamos, certo? Recentemente, a cidade de Medford nos selecionou para sermos parceiros no piloto do Centro de Resiliência. E nosso objetivo nisso é elevar diversas comunidades a posições de liderança, algo que sempre fizemos porque nosso conselho é voluntário. Sempre tivemos um conselho de administração forte e diversificado. Então, dentro disso, teremos fundos para iniciar um capítulo do CirclesUSA. CirclesUSA trabalha nacional e localmente para reduzir a pobreza. Seremos a primeira agência a ter o CirclesUSA em Massachusetts. E os capítulos do CirclesUSA reúnem pessoas motivadas a escapar da pobreza e as combinam com voluntários de renda média e alta que podem apoiá-las e encorajá-las. Então, para esse trabalho, precisaremos de voluntariado. Precisaremos de ajuda para fazer esse trabalho. Não há como carregar esse fardo sozinhos. E assim terminarei. Não estive verificando as horas, Terry. Peço desculpas. Então, ouviremos mais sobre esse conceito de bateria principal, que Terry chamou minha atenção. E foi um discurso importante para o Dr. King. E então ele mostrou que os humanos têm esse desejo instintivo de estar na vanguarda, de obter reconhecimento, de serem distintos de alguma forma, algo que ele comparou ao tambor-mor de uma banda marcial. King então argumentou que o desejo de grandeza individual obscurecia a política americana. sociedade, mas também acreditava que esse desejo poderia ser canalizado para uma ação coletiva em que todos atuassem como tambores. pela justiça contra os três males do racismo, do capitalismo e do militarismo. King também acreditava que, quando canalizado adequadamente, o impulso para a grandeza era uma característica útil. Ele chamou cada um de nós para redefinir a grandeza, tornando-nos mestres de bateria na busca pela justiça, paz e retidão. Ele apelava a todos os americanos, mas especialmente aos negros americanos, para que se envolvessem numa acção colectiva destinada a transformar a si próprios, aos outros e às estruturas de injustiça. E terminarei dizendo que, para isso, devemos deixar o espírito de serviço, de luz, entrar nos cantos escuros de nossos corações, para nos esvaziarmos de nossas atitudes amargas que produzem palavras de malícia ou ataques de raiva, para que haja mais espaço para dar dentro de nós. Quando você vier aqui, esperamos que, se houver algum problema que possamos resolver, esperamos que você o compartilhe. Esperamos que se algo estiver incomodando você, você pode deixar seus problemas de lado e entrar e se divertir e se divertir. Pensar que só porque você não vê seu rosto na parede não significa que você não pertence a este lugar. Todo mundo pertence aqui. Este é um centro comunitário. É o primeiro desse tipo em Medford como um todo. Então, espero que quando você sair hoje, você se lembre disso, que você me veja, Terry, nossos membros do conselho que estão aqui, nossos mais velhos, e se sinta parte de nossa família. Cheguei como estrangeiro há um ano e fico feliz em chamar essas pessoas de meus amigos. Eles se preocupam comigo e com meu filho e não me distinguem de mais ninguém. Então, se eu posso ser bem-vindo, você também pode. E esperamos que você se junte a nós nas atividades e eventos que teremos no futuro, porque estamos aqui pelo espírito comunitário. Então, por favor, lembre-se disso e saia e adicione algo mais. E é aí que quero terminar. A seguir, gostaria de apresentar nosso próximo palestrante. Ela é sua prefeita em seu segundo mandato. Por favor, dê as boas-vindas ao WMCC, Prefeito de Mariana.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Lisa. Olá pessoal. Pessoas de todas as idades, é maravilhoso estar aqui hoje. Obrigado a Lisa por planejar este evento incrível. Foi o senador comunitário Terry e o conselho de administração que celebraram o aniversário de Martin Luther King Jr. Dia. Também quero reconhecer algumas pessoas. Dr. Edouard-Vincent, superintendente de escolas. Temos o Deputado Estadual. Sean Garvalli, deputado estadual. Christine Barber, e a então presidente do conselho municipal de Redford, Nicole Morell, e a vereadora Brittany Yellow. Eu acho que tenho... Apresentamos hoje e conhecemos nossa Diretora de Diversidade, Equidade e Inclusão, Frances Wojcik, que está assistindo de casa devido a problemas com o carro. Ficamos felizes em ajudar a apoiar isso e agradecemos sua parceria. Obrigado à Família Real que também fez parceria connosco para tornar este dia uma realidade. Obrigado a todos que compareceram e obrigado por me convidarem para dizer algumas palavras enquanto celebramos a vida e o legado do Dr. Martin Luther King Jr. Estou muito feliz por estar aqui para compartilhar pensamentos sobre seu impacto, refletir com todos vocês e curtir a música, a poesia e as conversas. Os últimos anos definitivamente nos testaram, mas a mensagem de igualdade, amor e esperança do Dr. King permanece tão relevante hoje como quando ele a espalhou originalmente, há cerca de 60 anos. Uma das mensagens principais que o Dr. King referiu em várias ocasiões é a busca de um futuro melhor para a juventude americana. Isso é algo contra o qual luto constantemente. Deixarei esta cidade e o mundo um lugar melhor para meus filhos e os seus? É uma tarefa árdua, mas devemos alcançá-la para aproveitar o legado que o Dr. King forjou. Em Medford e em todas as comunidades, temos de abordar continuamente os problemas sistémicos que podem minar a confiança das pessoas. Estamos a tentar conseguir isso através da nossa defesa de muitas questões diferentes, incluindo a subvenção do MUP, incluindo o tráfego, o desenvolvimento e o ambiente. Precisamos de levantar a voz daqueles que muitas vezes não são ouvidos e defender causas que conduzam a um futuro mais sustentável e poderoso. Abraçar a liderança e os ideais do Dr. King nos ajudará a assumir responsabilidades, honrar seu legado e alcançar esses elevados objetivos de unidade. Estou ansioso pela conversa de hoje, ouvindo todos falarem sobre suas experiências com o Dr. King e sua mensagem. Teve um impacto profundo em muitas pessoas e ajudou a moldar muito do que estamos tentando fazer aqui em Medford. É realmente especial poder nos reunir, refletir sobre a vida do Dr. King e falar sobre as experiências compartilhadas que temos relacionadas à diversidade, à equidade social e à construção de uma base de confiança em nossa comunidade. Obrigado mais uma vez a todos que tornaram isso possível, a quem está aqui hoje, a quem nos assiste de casa.

[Terry Carter]: Eu agradeço. E agora uma música de alguém que dispensa apresentações. Estamos orgulhosos de apresentar nossa própria Stacey Clayton para compartilhar a maravilhosa ode ao amor sacrificial, Bridge Over Trouble. Obrigado, muito obrigado por me convidar hoje. Eu realmente quero compartilhar com você.

[Clayton]: Quando você estiver cansado e se sentir pequeno, quando tiver lágrimas nos olhos, eu enxugarei todas elas. Estou do seu lado Sim, quando os tempos ficam difíceis E você simplesmente não consegue encontrar amigos Como uma ponte sobre águas turbulentas Serei uma ponte sobre águas turbulentas. Eu vou para a cama. Quando você estiver desanimado Quando você estiver na rua Quando a noite cair tão forte Eu vou te confortar Eu farei a sua parte Quando a escuridão chega e a dor está por toda parte como uma ponte sobre águas turbulentas. Serei uma ponte sobre águas turbulentas. Eu vou para a cama. Sua hora de brilhar chegou Todos os seus sonhos estão a caminho Veja como eles brilham E se você precisar de um amigo, estou navegando logo atrás Como uma ponte sobre águas turbulentas Eu vou te acalmar Como uma ponte Sobre águas turbulentas, acalmarei sua mente.

[Terry Carter]: Ok, ok, deixe marinar. Deixe marinar, deixe penetrar um pouco em você. Ela sempre entrega, certo? Muito bom, muito bom. Então o Dr. King era muitas coisas. Entre eles, Teólogo brilhante, educado aqui mesmo em Bay State. E tenho certeza de que todos vocês já ficaram irritados com o abraço, a estátua monumental que agora fica no Boston Common, que é emblemática do abraço que ele e Coretta Scott King deram quando ele recebeu o Prêmio Nobel da Paz. Esperamos que todos tenham a chance de vê-lo em algum momento. Só vi isso de longe, talvez como a maioria de vocês. E para mim é magnífico. E eu sei que a arte é muito subjetiva. Mas na minha opinião, é simplesmente uma homenagem maravilhosa ao amor, com certeza. Entre os muitos escritos do Dr. King, o sóbrio e convincente A carta da Cadeia de Birmingham continua a ser uma mensagem muito instrutiva sobre a razão pela qual devemos continuar a perseguir activamente e de forma não violenta os vossos objectivos de igualdade racial e justiça social. Agora, essa carta tem cerca de 17 páginas e levaria cerca de uma hora para ser lida na íntegra. Contratei minha filha, Maya N. Carter, uma atriz de teatro que trabalha no Brooklyn, em Nova York e em outros lugares, para me ajudar a apresentar uma versão resumida de Timeless Reflection, do Dr. King. Pedimos que você ouça e depois leia a carta em sua forma completa e original. Vai demorar um pouquinho, um minutinho para colocar tudo isso junto.

[SPEAKER_07]: Obrigado.

[SPEAKER_05]: Carta da prisão de Birmingham do Dr. Martin Luther King Jr. 16 de abril de 1963. Meus queridos colegas clérigos.

[Terry Carter]: Enquanto estava confinado aqui na Cadeia Municipal de Birmingham, deparei-me com a sua recente declaração a chamar as minhas actividades actuais de imprudentes e inoportunas. Raramente paro para responder às críticas ao meu trabalho e às minhas ideias. Se eu tentasse responder a todas as críticas que chegassem à minha mesa, minhas secretárias teriam pouco tempo durante o dia para outra coisa senão a correspondência. E eu não teria tempo para trabalhos construtivos.

[SPEAKER_05]: Há vários meses, a afiliada aqui em Birmingham pediu-nos que estivéssemos disponíveis para participar num programa de acção directa não violenta, se fosse considerado necessário. Aceitamos prontamente e, quando chegou a hora, cumprimos nossa promessa. Então eu, junto com vários membros da minha equipe, estamos aqui porque fui convidado. Estou aqui porque tenho laços organizacionais aqui.

[Terry Carter]: Mas basicamente estou em Birmingham porque há injustiça aqui. Assim como os profetas do século 8 aC. C. abandonaram suas aldeias e levaram o assim diz o Senhor muito além dos limites de suas cidades natais, e assim como o apóstolo Paulo deixou sua aldeia em Tarso e levou o evangelho de Jesus Cristo aos cantos mais distantes do mundo greco-romano, também sou forçado a levar o evangelho da liberdade para além da minha cidade natal.

[SPEAKER_05]: Além disso, Estou ciente da inter-relação de todas as comunidades e estados. Não posso ficar sentado em Atlanta e não me preocupar com o que acontece em Birmingham. A injustiça em qualquer lugar é uma ameaça à justiça em qualquer lugar. Estamos presos numa teia inescapável de mutualidade, presos numa única vestimenta de destino. Tudo o que afeta diretamente você Afeta a todos indiretamente. Nunca mais poderemos dar-nos ao luxo de viver com a ideia estreita, provinciana e agitadora externa.

[Terry Carter]: Em qualquer campanha não violenta, existem quatro passos básicos. Compilação de fatos para determinar se existem injustiças. Negociação, autopurificação e ação direta. Seguimos todos os passos em Birmingham. Não se pode dizer que a injustiça racial envolva esta comunidade. O seu horrível registo de brutalidade é amplamente conhecido. Houve mais atentados não resolvidos contra casas e igrejas negras em Birmingham do que em qualquer outra cidade do país. Estes são os fatos duros e brutais do caso.

[SPEAKER_05]: Então devemos ver a necessidade para que moscas não violentas criem o tipo de tensão na sociedade que ajudará os homens a sair das profundezas sombrias do preconceito e do racismo para as alturas majestosas da compreensão e da fraternidade. O objectivo do nosso programa de acção directa é criar uma situação tão cheia de crise que abra inevitavelmente a porta à negociação. A nossa querida Terra do Sul esteve presa durante demasiado tempo num trágico esforço para viver em monólogo em vez de diálogo.

[Terry Carter]: Esperamos mais de 340 anos pelos nossos direitos constitucionais e dados por Deus. Talvez seja fácil para aqueles que nunca sentiram as dores da segregação dizer: esperem. Mas quando você viu turbas implacáveis ​​lincharem seus pais e mães à vontade e afogarem suas irmãs e irmãos à vontade, quando você viu policiais cheios de ódio xingarem, chutarem e até matarem seus irmãos e irmãs negros, quando de repente você se vê com a língua torcida e a fala gaguejada enquanto tenta explicar para sua filha de seis anos por que ela não pode ir ao parque de diversões público e você vê lágrimas brotando em seus olhos quando você diz isso a ela. Funtown está fechada para crianças negras.

[SPEAKER_05]: Eu esperava que os moderados brancos compreendessem que a actual tensão no Sul é uma fase necessária da transição de uma paz negativa detestável, na qual o Negro aceitou passivamente a sua situação injusta, para uma paz substantiva e positiva, na qual todos os homens respeitarão a dignidade e o valor da personalidade humana. Na verdade, Aqueles de nós que participam na acção directa não violenta não são os criadores de tensão. Apenas trazemos isso à tona, trazemos à tona a tensão oculta que já está viva. Trazemos isso à luz para que possa ser visto e tratado.

[Terry Carter]: Estou no meio de duas forças opostas na comunidade negra. Uma delas é uma força de complacência. composto em parte por negros que, como resultado de longos anos de opressão, são tão desprovidos de respeito próprio e de sentido de identidade que se adaptaram até certo ponto, e em parte por alguns negros de classe média que, devido a um certo grau de segurança académica e económica, e porque de alguma forma beneficiam da segregação, tornaram-se insensíveis aos problemas das massas. A outra força é a da amargura e do ódio, e chega perigosamente perto de defender a violência.

[SPEAKER_05]: O povo oprimido não pode permanecer oprimido para sempre, por isso não disse ao meu povo: livre-se do seu descontentamento. Em vez disso, tentei dizer que este descontentamento normal e saudável pode ser canalizado para a saída criativa da acção directa não violenta. e faça longas orações.

[Terry Carter]: Se eu disse alguma coisa nesta carta que exagere a verdade e indique uma paciência irracional, peço perdão. Se eu disse algo que subestime a verdade e indique que tenho uma paciência que me permite contentar-me com algo menos que a fraternidade, peço a Deus que me perdoe.

[SPEAKER_05]: Espero que esta carta o encontre forte na fé. Esperemos todos que as nuvens negras do preconceito racial desapareçam em breve e que num amanhã não muito distante as estrelas radiantes do amor e da fraternidade brilhem sobre a nossa grande nação em toda a sua beleza cintilante.

[SPEAKER_15]: Atenciosamente, pela causa da paz e da fraternidade, Martin Luther King.

[Terry Carter]: Obrigado maia. Como sempre, posso contar com seu coração e seu talento para fazer seu velho parecer bem. Então agora vamos passar do Sul Profundo para o Norte Próximo e o Vale Místico. Entre as muitas coisas sobre as quais Lisa Crossman e eu conversamos na preparação do programa de hoje estava o reconhecimento local de algumas pessoas que o Dr. King poderia ter reconhecido como baterista principal. Talvez não tanto quanto queria ser mencionado no seu memorável discurso de 4 de fevereiro de 1968, mas sim como defensores da paz, da civilidade e da amada comunidade. Portanto, sem mais delongas, se Lisa Crossman puder juntar-se a mim novamente, queremos apresentar o nosso primeiro Drum Major Awards, celebrando o trabalho em prol de uma maior equidade nas artes, na educação, no envolvimento cívico e no legado comunitário. Tudo bem, agora não pense que ela está sendo branca aqui. Bem, do West Medford Community Center Incorporated, temos a honra de apresentar o 2023 Drum Major Award a David Cha. Em consideração à sua liderança e defesa das artes, Como diretor do West Medford Open Studios e com sua própria criatividade como escritor e contador de histórias, acreditamos que você é um excelente modelo para os jovens e que seguiu um caminho muito direto para construir um lugar para as artes, bem como para a diversidade, a inclusão e o serviço comunitário nesta cidade. Assinado por Lisa Crossman, Diretora Executiva. Data, 16 de janeiro de 2021.

[Crossman]: Bem, em consideração ao seu, com licença, ok, este é uma homenagem ao engajamento cívico. Em consideração ao seu compromisso cívico como Diretor dos Cidadãos para Cidadão e responsabilidade social no sistema escolar público de Medford. Acreditamos que você é um excelente modelo para os jovens e que trilhou um caminho muito direto para construir um lugar de diversidade, serviço comunitário e justiça social na cidade.

[Terry Carter]: West Medford Community Center Incorporated tem a honra de entregar o Prêmio Drum Major 2023 na área de educação ao Dr. Maurice-Edouard Vincent. À luz da sua gestão corajosa e capaz como superintendente do sistema escolar público de Medford durante alguns anos muito difíceis e turbulentos, acreditamos que você é um excelente modelo para os jovens. e que trilharam um caminho muito direto para a construção de um lugar de diversidade, inclusão, equidade educacional e justiça social na cidade, apresentado e assinado por Lisa Crossman, Diretora Executiva, datado de 16 de janeiro de 2025. Ok, mas com os dois altos a gente fica animado, sabe. West Medford Community Center Incorporated tem a honra de apresentar postumamente o 2023 Drum Major Award a Edward L. Buddy Clayton. Tendo em vista a importância histórica de Buddy para a comunidade de West Medford e para a área metropolitana de Medford como seu primeiro da Guerra da Coréia e como principal construtor comunitário nos primeiros dias deste bairro único. Acreditamos que ele continua a ser um grande modelo para os jovens e seguiu um caminho muito direto para construir um lugar de diversidade, comunidade, justiça social e vizinhança nesta cidade. Assinado por Lisa Crossman, datado de 16 de janeiro de Temos dois filhos de Buddy e um neto aqui para receber o prêmio. Obrigado.

[SPEAKER_15]: Tudo bem.

[Terry Carter]: OK. Então, obrigado a todos, vencedores do prêmio Drum Major, por seu trabalho duro, sua dedicação e sua inspiração para todos nós. Você tem nossa admiração e nossa gratidão. E agora gostaríamos de compartilhar mais algumas músicas com vocês. À medida que eles se acomodam, deixe-me compartilhar um pouco sobre eles. O cantor e compositor Max Heineck é um verdadeiro homem renascentista. Ele ensina inglês na Medford High School. Ele é um poeta ativo e bem publicado, meu amigo poeta, e é o proprietário e mestre cervejeiro da primeira cervejaria de West Medford. Micro Brewery em Tap Room, Medford Brewing Company, logo abaixo da Harvard Avenue. Você tem que aparecer e tomar uma cerveja se esse for o seu lugar. E está deste lado dos trilhos. Estou acompanhado no palco por um maravilhoso artista musical e ex-aluno de inglês de Max. Ele gravou extensivamente no projeto de CD mais recente de Max, chamado Through Traveler. Eu recomendo fortemente. Tive a sorte de poder contribuir com a letra de uma das músicas deste álbum. Essa música se chama Healing Waters e Linda e Max vão nos ajudar com essa música agora mesmo.

[SPEAKER_12]: Obrigado por nos convidar hoje. É uma grande honra reconhecer e celebrar um ícone como o Dr. Martin Luther King. Nós comemoramos isso. Sua coragem nunca será esquecida.

[SPEAKER_06]: Faça meus fardos subirem e voarem onde sou um homem humilde e sozinho nesta terra turbulenta onde todos os meus sonhos querem morrer. As águas curativas passam e levam minha pobre alma para um lugar acima.

[SPEAKER_07]: Embora eu seja um filho nativo, não tenho mais para onde fugir. Porque todos os meus sonhos se foram. Mas tenho força para isso, tentando manter meu povo vivo. Tenho visto tanta dor nos rostos daqueles que um dia foram derrubados. Chore, ah, chore, chore.

[SPEAKER_06]: Descanse no vale onde reside a liberdade. Não vou ficar onde meu pai morreu.

[SPEAKER_07]: Contemple o suicídio. Da próxima vez haverá um incêndio. Eu andei por essas estradas Desejando ver a justiça divina Com tanto ódio em cada sinal de parada Para extrair minhas forças para ultrapassar a linha Águas curativas passam Tornando nossos fardos apenas um susto voe, pegue minha mão trêmula, enquanto caminho por essas terras turbulentas. Ah, ah.

[Terry Carter]: É uma espécie de revelação. Obrigado, Max, meu amigo e Linda. Isso foi incrível. E estou muito feliz por ter tido algo a ver com sua contribuição artística. Está tudo bem, está tudo bem. Jogo de roubo, Timmy Torelli. Tudo bem, amigos, seremos como os discípulos de Jesus naquele lugar separado perto da Galiléia e alimentaremos as multidões. Mas não será pão e peixe. Pedimos que, de forma ordenada, almoçar agora e outras pessoas me orientarão a fazer isso. E então pediremos que você volte para a sua mesa, e na sua mesa você vê um cartão amarelo, e nesse cartão há uma única pergunta. Então, enquanto você janta, queremos que você reflita sobre essa questão. Esperamos que haja alguém em cada mesa disposto a gravar. E quando você tiver sua pergunta, enquanto fala sobre ela, faça algumas anotações. E depois pegaremos dois ou três jornalistas e reportaremos o que aconteceu nas mesas durante o almoço. No total, será cerca de meia hora. Acredito que existam wraps de rosbife e peru, além de uma opção de wrap vegetariano. OK? Então vou deixar outras pessoas lidarem com isso, porque Está acima do meu nível salarial. Mas enquanto você almoça, reserve um tempo para discutir o assunto. Em cada mesa há um caderno e uma caneta para registro. E esperamos que o voluntário não tenha vergonha de compartilhar algumas impressões em cerca de 20 ou 25 minutos. Não seja tímido. Vamos compartilhar algo significativo entre nós e com a cidade de Medford. Aproveitar.

[Unidentified]: Tudo bem. Então eu chamo a atenção de todos.

[Terry Carter]: Portanto, quero ter certeza de que Justin Tseng, vereador Justin Tseng, veio e se juntou a nós. Muito obrigado por se juntar a nós nestas festividades. Então todos almoçaram, puderam almoçar, e isso é bom. O que gostaríamos de fazer é obviamente pedir que você dê uma olhada no cartão da loja e Você sabe, pense um pouco sobre isso e debata entre suas mesas. E gostaríamos de partilhar apenas alguns, provavelmente pediremos apenas a duas das mesas que partilhem o que ouviram e o que se reflectiu durante as suas conversas à mesa. Então, se eu tiver algum voluntário entre as pessoas que gravaram, que escreveram, Aceitarei voluntários primeiro, por favor, Laura. Bem. Então, sim, por favor, você pode subir? Sim. Apenas dois ou três pontos, ok? Você sabe, o mais rápido possível, isso seria bom. Ok, sim.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_23]: Nossa pergunta era: Que lições Medford aprendeu ao lidar com a COVID-19? E acho que o mais importante é que aprendemos que precisávamos para manter contato um com o outro. E tivemos que encontrar novas maneiras de fazer isso. Então, bem, muitos de nós aprendemos como usar o Zoom. E gostamos que Medford Community Media filmasse coisas e organizasse reuniões Zoom para que pudéssemos ficar em contato com o que está acontecendo na cidade. Parabenizamos imensamente a prefeita Brianna por reunir todas as instalações para injeções, vacinação, As informações do COVID e aquelas ligações automáticas também foram muito úteis sobre o que fazer. Então achamos que a cidade se saiu muito bem.

[Terry Carter]: Muito obrigado. Bem. Bem. Tenho outro voluntário? Quero colocar a mesa das escoteiras no fundo. Tudo bem. Estamos felizes por ter as tropas conosco. Sim, você deve contatá-los se não tiver cookies. Pessoalmente, preciso de algumas balas finas. Ok, muito bom. Por favor.

[SPEAKER_11]: apenas segure e diga sua voz ao ar livre, ok, então nossa pergunta era como melhorar as relações raciais nas escolas metropolitanas, então percebemos que houve um pouco de Questões raciais em nossa escola, com certas crianças sendo racistas e chamando as pessoas de insultos raciais. Então percebemos que as assembleias na escola não ajudam muito. Então pensamos que deveríamos fazer com que um grupo de alunos criasse regras e determinasse o que está certo e o que não está, e então eles poderiam falar sobre isso em vez dos professores. E por isso os professores deveriam estar mais atentos ao que está acontecendo na escola.

[Terry Carter]: Muito obrigado. Agradeço seu tempo. Bem, abordaremos mais um brevemente. Eileen, você quer ir para a sua mesa?

[Ilene Lerner]: Uma coisa que notei é que a maioria das pessoas em Medford não tem ideia da rica história da abolição em Medford. Temos pessoas incríveis aqui, como George Stern, que foi o principal homem que deu dinheiro a John Brown para seu ataque a Harper's Ferry. Temos Lydia María Niño, Como é possível que em Medford nem conheçamos a nossa própria história? Nem está no site da cidade. O site da cidade que temos é sobre navios clipper e brainbusters. E a história de Medford não é só isso. Este foi um lugar muito importante na luta para acabar com a escravatura e todos devemos estar conscientes disso. E eu acho que deveria ser ensinado nas escolas desde Desde a infância até a adolescência, você sabe, até o ensino médio. Mas penso que há algo que ajudaria as relações raciais se as pessoas fossem educadas em história e compreendessem o que aconteceu nas lutas que ainda hoje continuam.

[Terry Carter]: Seremos completamente intergeracionais.

[SPEAKER_15]: Guarda esto para ti.

[Terry Carter]: OK. Sim, por favor.

[SPEAKER_14]: Então somos Sophie e Sean. A nossa pergunta era: como pode a Nova Igreja ajudar a promover melhores relações religiosas nesta igreja? Um pouco mais forte.

[SPEAKER_13]: Íamos falar sobre música, comida cultural e festivais. e como você disse, encontros para brincar. E isso é tudo.

[Unidentified]: É tudo o que temos. Ok, muito obrigado.

[Terry Carter]: Muito obrigado. Bom, queremos estar atentos e respeitar o tempo, então vamos parar por aí, mas quero dizer: Essas conversas são apenas o começo do que planejamos fazer com nossos vizinhos aqui no WMCC, e eu diria em toda a cidade. As conversas já acontecem há vários anos, mas queremos realmente nos concentrar novamente no que nos move em direção a uma maior resiliência como cidade e conexões mais significativas como uma cidade de bairros que estão muito distantes uns dos outros no momento, ok? Muito bem então, conhecido por muitos, Mas nem todos são metodistas, uma vez que a nossa cidade se orgulha de ter os últimos bairros de escravos africanos intactos que restam no Nordeste. Na 15 George Street, na casa ancestral de Isaac Royal, há um sítio histórico nacional que comemora a existência e o legado compartilhado da escravidão humana aqui em Mystic Valley. Então a mensagem especial de hoje será apresentado pela CEO da Royal House Enslaved Quarters, Kiara Singleton. Kiara é doutoranda no Departamento de Cultura Americana da Universidade de Michigan em Ann Arbor. Ela também foi American Democracy Fellow no Charles Warren Center da Universidade de Harvard durante o ano acadêmico 21-22. Ele obteve várias bolsas acadêmicas de prestígio. E de 2018 a 2019, ela atuou como bolsista de política de Humanidade em Ação para a ACLU, União Americana pelas Liberdades Civis da Geórgia. Como pesquisadora de política, ela se concentrou no encarceramento em massa, na justiça reprodutiva e no direito de voto. Ela criou a primeira série de podcasts da ACLU GA, Examining Justice, para destacar as vozes de ambos. activistas comunitários e decisores políticos na luta pela justiça racial, de género e transformadora. Como pesquisadora de história pública, Kiara atuou recentemente como consultora do Subcomitê de Recontextualização da Boston Art Commission para a Carta do Grupo de Emancipação de Bronze. Ele também é membro do Conselho de Bolsistas de Humanidades Públicas da Brown University em Rhode Island, que reúne uma coleção de líderes de museus de Nova Inglaterra. Ela é acadêmica, ativista e conservacionista cultural. Senhoras e senhores, Kiara Singleton.

[SPEAKER_03]: Boa tarde a todos. e ter compartilhado o palco com tantos artistas, performers e membros da comunidade incríveis. Quando Terry me abordou pela primeira vez para perguntar se ele poderia dizer algumas palavras para o evento de hoje, fiquei ao mesmo tempo honrado e um pouco aterrorizado. Acho que disse algo como Terry, você sabe que estudo escravidão, certo? Estou falando do século XVIII. Estou falando do século XIX. Mas quando chegarmos ao século XX, na era dos direitos civis, Embora eu saiba, não é minha especialidade. E Terry me pediu para realmente pensar sobre a importância da história em nosso momento atual. Então parei um momento para mim mesmo e pensei, você sabe, bem, eu posso fazer isso. Posso falar sobre a longa história das lutas pela liberdade dos negros. Enquanto todos nos reunimos para celebrar Martin Luther King Jr., a sua vida, o seu ativismo, a sua erudição, o seu profundo amor pelos negros, e o seu profundo compromisso com a liberdade, quero aproveitar este espaço para refletir também sobre o seu radicalismo. Hoje é um dia em que muitas pessoas falarão sobre o Dr. Martin Luther King e compartilharão muitas de suas palavras, muitas vezes, às vezes, fora do contexto. As pessoas gravitarão em torno do discurso Eu Tenho um Sonho, que é extremamente importante, não me entenda mal, mas muitas vezes me senti frustrado. para qualquer ideia de que este discurso é o pilar que os jovens activistas de hoje devem seguir. E por que você está me pedindo para dizer isso? Bem, às vezes as pessoas usam o Dr. King como uma forma de dizer aos negros e às pessoas de cor para serem mais pacíficos, para se moverem dentro da razão e para ordenarem os seus passos de uma forma que envolva trabalhar dentro do sistema em vez de criar um novo. Impessoalmente, penso que esta é também uma interpretação grosseiramente errada das palavras do Dr. King e uma interpretação grosseiramente errada das suas acções. Então hoje vou usar dois dos meus textos favoritos em meus comentários. Em seu último livro, Para onde vamos a partir daqui, caos ou comunidade?, o Dr. King afirma que há uma tendência neste país de dar um passo à frente em questões de justiça racial e depois dar um passo atrás. Esse padrão apontado pelo Dr. King em 1967 é extremamente verdadeiro hoje. Em 2020, todos testemunhámos uma das revoltas raciais e de justiça social de maior escala neste país. Protestos após o assassinato de George Floyd, levou a conversas em grande escala sobre o racismo e o que parecia ser um reconhecimento de uma longa história de anti-negritude, racismo sistémico e brutalidade policial neste país. Na verdade, um passo em frente nas palavras do Dr. King, liderado pelos incríveis e incansáveis ​​activistas de todo o país. No entanto, o Dr. King também nos alertou para nunca nos tornarmos complacentes por causa da tendência deste país de literalmente regredir no progresso feito na justiça racial. Então, apenas dois anos após as revoltas de 2020, surgiu um novo estudo que mapeou a violência policial e nos informou que este ano, nos Estados Unidos, a polícia matou mais pessoas do que em qualquer outro ano registado. Com base nesses dados e citados em um artigo recente do Dr. Austin McCoy, 1.183 pessoas morreram nas mãos de policiais. Das pessoas mortas, 25% eram negras. Agora, os negros representam apenas 13% da população deste país. Estes números são extremamente preocupantes. Quando você se aprofunda nos dados, descobre que 32% das pessoas estavam fugindo, 11% das pessoas não cometeram nenhum crime real, 9% dos assassinatos ocorreram durante verificações de saúde mental e bem-estar. 8% ocorreram durante paradas de trânsito. E 18% ocorreram durante prisões por crimes não violentos. Então, quero que paremos um momento e olhemos para essas estatísticas, porque não são apenas números. Estas são pessoas. São pessoas como Kenan Anderson, um professor de DC que foi assassinado em Los Angeles há poucos dias. São pessoas como Arif Saeed Faisal, um estudante de 20 anos da Universidade de Massachusetts Boston, que foi assassinado na casa ao lado, em Cambridge, no início deste mês. Agora, alguns de vocês podem me dizer, então onde está a parte edificante? Bem, esse é o ponto. Quando lemos e levamos a sério as palavras do Dr. King, ele diz que não é antipatriótico dizer a verdade, criticar este país e exigir justiça. Essa parte de caminhar em seu rastro é possuir Que todos possamos reconhecer que ficamos zangados com a injustiça sempre que a vemos. E não precisamos nos desculpar por isso. Além disso, todos deveríamos estar com raiva e deveríamos estar com raiva como comunidade. E eu estava no topo da montanha onde o Dr. King fala sobre o poder económico dos negros neste país e a importância de apoiar os profissionais de saúde em greve em Medford. Ele fundamenta a resistência na comunidade. Ele diz que temos que nos entregar à luta até o fim. Nada seria mais trágico do que parar neste ponto em Medford. Temos que realizá-lo. E temos que ir. Você precisa estar lá. Se isso significa abandonar o trabalho, se isso significa abandonar a escola, esteja presente. Preocupe-se com seu irmão. Você pode não estar em greve, mas ou subimos juntos ou descemos juntos. Portanto, todos devemos perguntar-nos se iremos sucumbir ao caos do racismo sistémico ou reagir. Por justiça na comunidade? Acho que temos a resposta para isso. Então deixe-me simplesmente dizer que não há luta sem esperança. E não precisamos ir muito longe para ver quão esperançosos deveríamos estar. Vejo os protestos de Keenan Anderson em todo o país e isso me dá esperança. Vejo os protestos por Arif em Harvard Square e isso me dá esperança. Acabamos de testemunhar como os inquilinos de Baldwin Hill lutaram e venceram a Universidade de Boston para evitar serem deslocados de seus edifícios. e ganharam a possibilidade de comprar suas casas. Como disse o Dr. King, a linha para o progresso nunca é reta e, ainda assim, a luta deve continuar. Agora, como faço esse trabalho como diretor de museu? Então farei uma pequena transição, colocarei meu chapéu de estudioso e abordarei o conceito de cuidado. Em um artigo de Christina Sharpe, chamado In to Survive, diz que o cuidado é um risco compartilhado. Para mim, este risco partilhado está relacionado com muitos dos ensinamentos do Dr. King. Falando novamente sobre os trabalhadores da saúde, diz ele, a questão não é: se eu parar de ajudar este homem necessitado, o que será de mim? A questão é: se eu não parar de ajudar os profissionais de saúde, o que acontecerá com eles? Essa é a questão. Ele continua dizendo: vamos nos levantar com maior disposição. Sigamos firmes com maior determinação. E vamos avançar nestes dias poderosos, nestes dias para desafiarmos a tornar a América o que deveria ser. Temos a oportunidade de tornar a América uma nação melhor. Portanto, para mim, parte da compreensão da história americana, parte de chegar ao momento em que o país pode ser uma nação melhor, consiste em lidar seriamente com a história da escravatura. e as contribuições que as pessoas escravizadas fizeram para a construção da riqueza deste país, mas também para a construção da riqueza aqui em Massachusetts. Trabalhar no campo da escravidão exige que todos nós dêmos testemunho. Testemunhe a violência inimaginável, mas também as formas como pessoas, mulheres, homens e crianças escravizados resistiram, criaram vidas para si próprios, experimentaram alegria, pereceram e sobreviveram. Você precisa ter cuidado para manter todas essas coisas simultaneamente. Pergunta-nos hoje: como cuidamos não só dos vivos, mas também dos mortos? É necessária a capacidade de acessar arquivos e pesquisar. Procurei caixa após caixa na esperança de encontrar documentos que nos dessem um rastro de pessoas escravizadas. Às vezes encontramos uma frase. No caso de Belinda Sutton encontramos inúmeros pedidos. Mas sempre encontramos algo quando olhamos. Quando nos fazemos diferentes perguntas, começamos a imaginar um mundo que as pessoas escravizadas não apenas habitaram, mas também moldaram. Aprendemos sobre suas múltiplas tentativas de fuga para se reunir com sua família, as redes de parentesco que criaram e os protestos que tiveram contra a instituição peculiar da escravidão. Aprendemos que os escravizadores colocaram pessoas escravizadas como chefes de suas propriedades para resistir ao confisco de suas propriedades durante a guerra. Também somos forçados a lidar com separações familiares. Somos obrigados a pensar também nas formas como as crianças faziam parte da instituição. No entanto, a violência nunca é a pedra angular da história dos povos escravizados, para citar Marissa Fuentes. Sadia Hartman escreve, escreve o nosso agora como se fosse interrompida por este passado e imagina um estado livre. não como um tempo antes do cativeiro ou da escravidão, mas sim como o futuro antecipado desta escrita. Para mim, ninguém é mais instrutivo a este respeito do que Belinda Sutton, que foi escravizada pela realeza na plantação da casa real. Belinda Sutton entra pela primeira vez no registro histórico em 14 de agosto de 1768, quando seu nome aparece simplesmente como Belinda nos Registros Vitais de Medford. Esses registros mostram o batismo de seus filhos. A próxima vez que encontraremos Belinda Sutton será em 1781, através de Isaac Royal Jr. A vontade. Em seu testamento, afirma ele, ele também deu minha enteada, Mary Royal Irving, à minha esposa negra, Belinda, no caso de ela não escolher sua liberdade. Se escolher a sua liberdade, desde que tenha segurança, não será um fardo para a cidade de Medford. Em 1783, encontramos Belinda novamente, mas desta vez como membro da relativamente pequena mas movimentada população livre de Massachusetts. Depois de obter sua liberdade, Belinda Sutton solicitou ao Tribunal Geral de Massachusetts em 1783 uma pensão da propriedade real para sustentar a si mesma e a sua filha doente. O pedido de Belinda é surpreendentemente aprovado. E recebeu uma pensão anual de 15 libras e 12 xelins, tornando-se um dos primeiros e mais significativos exemplos de reparações neste país. Então, o que fazemos com histórias como a de Belinda? Bem, deveríamos falar sobre eles. Deveríamos saber sobre eles. Faz parte da nossa história local. Mas também representam um testemunho da longa história do activismo negro, do activismo das mulheres negras, do activismo legal das mulheres negras. Então sei que estamos em Massachusetts, onde sempre falamos sobre revolução. Mas quando falamos de revolução, também temos de ter uma conversa diferente sobre o que é liberdade. A liberdade não significava a mesma coisa para todos naquela época. E quando você estuda e aprende sobre os escravos e os negros livres em Massachusetts, percebe que eles estavam criando definições de liberdade para si próprios. E é aqui que, para mim, o Dr. King é muito instrutivo: pensar sobre a nossa história não apenas para imaginar o que significa pensar sobre o que significa ser livre, mas também para poder confiar nas pessoas que vieram antes de nós, que abriram o caminho. Então vou prosseguir e pular, porque sinto que meu tempo está acabando. Mas à medida que locais históricos, museus e diferentes organizações embarcam na jornada para conhecer as histórias da escravatura, o que realmente emerge este momento pós-George Floyd de muitas maneiras, especialmente aqui em Massachusetts. Não há instituição que não esteja estudando sua história e sua ligação com a escravidão neste momento, o que é ótimo. Mas ao fazer este trabalho, uma das coisas que peço às pessoas é que olhem continuamente. E quando você achar que não consegue encontrar mais nada, procure novamente, pense no arquivo, faça novas perguntas, imaginando um mundo que sempre centra os negros como agentes políticos, contando novas histórias, trabalhando com comunidades descendentes, falando também sobre as formas como as vidas pós-escravidão se desenrolam no racismo sistêmico todos os dias. E quando você pensa que sabe tudo o que pode saber, eu sempre digo, olhe e olhe novamente. Porque cuidar é fazer o trabalho, mesmo quando é difícil, e mesmo quando parece impossível. Em Tales from the Haunted South, Taya Miles reflete sobre seu fascínio por casas históricas. Ela diz: Sou assombrada pelas casas do passado e pelas pessoas que as ocupam. Como diretor de uma casa-museu histórica, também sou assombrado pelas casas do passado e pelas pessoas que as ocupam. Porém, ultimamente tenho me visto assombrado por pessoas, descendentes da escravidão, que nunca pisaram nas casas do passado, porque alguns museus continuar a apagá-los em nome de colocar esta história como parte de um vergonhoso passado americano, em vez de ter em conta como o legado da escravatura nos rodeia hoje. Encerrarei dizendo que um dos meus objectivos não é apenas dar às pessoas as ferramentas para compreenderem a história, mas também dar-lhes as ferramentas para lidarem com o seu momento actual. Não podemos absolutamente preocupar-nos com os sonhos de liberdade dos negros no passado se não nos importarmos realmente com a sua liberdade.

[Terry Carter]: Obrigado, Kiara, por trazer perspectiva e contexto adicionais maravilhosos para a celebração de hoje. Obrigado por vir como sempre faz com o que é real e sincero e sem adoçar. Nós apreciamos você. E nos sentimos abençoados por ter você se juntando a nós hoje. Assim, esperamos sinceramente que as pessoas que ainda não visitaram o museu e a senzala, quando reabrirem na primavera, aproveitem ao máximo a grande história preservada aqui em nosso quintal. E eu sei que uma das coisas sobre as quais Lisa e eu conversamos é que definitivamente planejamos fazer uma viagem juntos do centro comunitário e levar as pessoas ao museu para que possam fazer o tour completo. Muito bom, muito obrigado. Então pensei muito em qual poema compartilharia com vocês hoje. Você sabe, em Medford eles têm algo agora chamado Poeta Laureado. Pelo que me lembro, isso nunca tinha acontecido antes. E para que isso acontecesse comigo, um irmão de West Medford, quem poderia imaginar isso? De qualquer forma, quero ler um artigo chamado A Call to Action. Tanto nas grandes como nas pequenas cidades, os Estados Unidos estão a passar por um aumento perigoso. A intenção violenta ressurgiu como provedores Mentiras e ódio convergem para tecer uma história sombria e raivosa e roubar todo o seu esplendor da bandeira. Somos chamados de guerreiros nesta luta. Vamos nos unir e fazer as coisas certas e lutar por um objetivo comum que fale à nossa alma coletiva. Fazer avançar as causas da verdade e da paz, esforçando-se por pôr fim à indignação. Esse é o chamado da aliança. uma âncora para esta jornada humana, não uma moeda de troca política, uma cadeia de diálogo para puxar e quebrar. Quando a cidade se reúne para construir um celeiro, todos comem a boa comida da fazenda. Quando as pessoas se reúnem para criar os seus jovens, não proferem nenhum discurso de ódio. Dr. King apelou para uma comunidade amada. Fé, graça, amor e unidade. Esses óleos perfumados podem nos conceder imunidade quando as pessoas ao nosso redor odeiam nosso parentesco estranho e fraco? Não permitamos que a sua raiva orgulhosa nos obrigue a ficar em mil jaulas. Vamos deixar de lado nossos desejos mesquinhos e ser a voz unificada. Podemos começar exatamente onde estamos. Podemos deixar Medford elevar a fasquia. Podemos mostrar a uma terra fraturada um futuro esperançoso que agora está ao nosso alcance. Procure fazer um amigo hoje. Reúna-se e sim, ore. Independentemente de qual Deus você sirva, isso toca um coração e toca uma corda. Essa foi a escolha que Martín fez. E ele pagou caro por essa escolha. Vamos garantir que o sacrifício deles conduza o navio que quebra o gelo. Chamam todos nós de guerreiros nesta luta. Unamo-nos para fazer as coisas bem e lutar por um objectivo comum que fale à nossa alma colectiva, promovendo as causas da verdade e da paz, esforçando-nos por fazer cessar a indignação. Quando esta cidade se unir como Medford Strong, como primos queridos, vamos nos dar bem. Além dos limites do bairro, vamos defender o bem comum. Chamam todos nós de guerreiros nesta luta. Caminhemos em paz, verdade e luz. os seus espíritos para a participação na nossa luta contínua pela equidade, harmonia, paz e justiça em Medford e noutros locais. Então aqui, com um encargo, uma declaração de missão, por assim dizer, para esse futuro esperançoso está nosso amigo, membro do conselho do WMCC e pastor sênior de longa data da Igreja Batista de West Medford, o Reverendo David M. Kilpatrick.

[w2qazGPKqcY_SPEAKER_09]: Gary me perguntou se eu poderia compartilhar algumas idéias sobre Martin Luther King Jr. e seu legado, mas antes, deixe-me compartilhar com vocês alguns comentários pessoais. Acho que sou a única pessoa nesta sala que conheceu o Dr. Martin Luther King Jr. pessoalmente. No início da década de 1960, eu era seminarista em Rochester, Nova York. Naquela época, Rochester Era propriedade da Eastman Kodak Company. Nada acontecia em Rochester, a menos que tivesse o selo da Kodak Company. Nada político, nada social, nada cultural. E a comunidade precisava se organizar. E várias pessoas vieram à cidade para nos ajudar a fazer isso. Um deles foi o infame Saul Alinensky, de quem tenho certeza que você já ouviu falar. Mas Martín também veio. E formamos uma coalizão comunitária para organizar a comunidade de Rochester para se defender. E quando eu era um jovem seminarista, fazia parte do comitê diretor da coalizão. E várias vezes nos encontramos com Martin Luther King Jr. Outro fato interessante enquanto estive lá. Uma semana antes de ser assassinado, Malcolm X veio ao nosso seminário. Ele havia recentemente feito uma peregrinação a Meca. E nessa peregrinação ele redescobriu o que é a comunidade muçulmana. Pessoas de todo o mundo, de todos os tamanhos, formas, cores e origens, perceberam o que significava unidade. E ele e Martin também conversaram sobre isso. E naquele momento de suas histórias eles compartilhavam uma visão comum da amada comunidade. Então, nas minhas reflexões de hoje, gostaria de compartilhar com vocês algumas reflexões sobre a querida comunidade. Provavelmente é seguro dizer que para a maioria de nós, quando crianças, quando chegou a hora de celebrar o legado do Dr. Martin Luther King Jr., Foi mitificado e ainda é mitificado. Aprendemos que o Dr. King era um bom homem que sonhava que um dia todos seriam tratados igualmente e julgados pelo conteúdo de seu caráter e não pela cor de sua pele. A maioria de nós deixou essas lições acreditando que o Dr. King havia realizado tudo o que se propôs a fazer e que, como resultado, vivemos em uma América melhor. Infelizmente, isso não é verdade. Afinal, não vemos mais placas exclusivas para brancos em fontes de água e banheiros no Sul. E as pessoas de cor podem frequentar as mesmas escolas que os europeus-americanos. No entanto, à medida que progredimos na nossa escolaridade, alguns de nós tivemos a sorte de sermos desafiados pelos nossos educadores a olhar para as formas como a raça Os nossos olhos podem ter sido abertos para o necessário trabalho contínuo do Movimento dos Direitos Civis. Para muitos negros americanos que conhecem o Dr. King como o Reverendo Dr. Martin Luther King Jr., ele não pode expulsar o ódio. Só o amor pode fazer isso. Recusando-se a desligar a sua visão do mundo da visão cristã de paz e reconciliação. No entanto, como o Dr. King sabia, não podemos alcançar a reconciliação sem primeiro conhecer e reconhecer a verdade, algumas das quais ouvimos aqui hoje. A dura verdade é que, no caso de protestos, marchas e protestos, vidas de marchas e protestos, a vida das pessoas de cor importa. Isto é evidente na persistência da supremacia branca. e o racismo sistémico que continua a negar direitos e oportunidades iguais às pessoas de cor. Hoje, os diplomados universitários negros têm duas vezes mais probabilidades de ficar desempregados do que os diplomados universitários europeus-americanos. Ainda temos muito trabalho a fazer. A ênfase foi dada a nós porque, como no caso do Dr. King, este não pode ser o trabalho de um único indivíduo. ou colocado nos ombros até mesmo de um pequeno grupo seleto de pessoas. Os jovens activistas negros e os seus aliados desempenharam um papel fundamental na galvanização do movimento e na realização do trabalho do Dr. King. Uma comunidade amada onde não há espaço para injustiça, preconceito ou discriminação. Pelo contrário, é um espaço de justiça económica e social. A amada comunidade de que o Dr. King falou é mais do que apenas uma ideologia. Para que possamos ter uma comunidade tão amada, o Dr. King disse que todos devemos nos tornar defensores declarados. Campeões Abertos. Ele alertou que todos somos cúmplices quando vemos injustiça e não fazemos nada a respeito. Lembrou-nos que temos a obrigação moral de defender a justiça racial e social e de desmantelar os sistemas de racismo e discriminação. O falecido congressista John Lewis, discípulo do Dr. King, compartilhava desses mesmos sentimentos. Quando você vê algo que não está certo, você tem que dizer alguma coisa. Você deve fazer alguma coisa. Cada um de nós deve fazer a sua parte para ajudar a construir essa amada comunidade. Podemos rastrear a defesa do Dr. King pela amada comunidade até sua teologia. E é por isso que hoje, em 2023, afirmamos que todas as pessoas são valiosas aos olhos de Deus. Embora reconheçamos injustiças históricas como o roubo das terras dos povos indígenas, a escravização dos africanos, a pobreza concentrada e a marginalização geral dos grupos minoritários continuam a desempenhar um papel na forma como a sociedade é construída e na forma como a vivenciamos. Acreditamos que, para cumprir o chamado para amar a Deus e amar o próximo de todo o coração, devemos estar alertas para as maneiras pelas quais podemos perpetuar barreiras involuntariamente. que causam disparidades e alienam pessoas já marginalizadas. Preconceitos implícitos, microagressões, políticas e práticas de exclusão ou exploração e ignorância de eventos culturais irrelevantes permeiam predominantemente a nossa cultura. Que instituições, como comunidade centrada em Cristo, e uma comunidade centrada na religião, devemos estar atentos a estas dinâmicas e desmantelar os sistemas que desumanizam as pessoas, pois todos somos criados na Imago Dei. No contexto da comunidade, acreditamos que o trabalho de diversidade e pertencimento não é importante apenas para criar um ambiente inclusivo onde todos possam prosperar, mas também para permitir que a comunidade demonstre nossa fé religiosa. Ao celebrar a diversidade da nossa comunidade e ao mesmo tempo procurar abordar explicitamente as disparidades raciais e sociais, acreditamos que podemos reflectir o amor de Deus para com os outros e servir como um farol de esperança numa sociedade que ainda é atormentada pela divisão, preconceito e ódio. Somente através da criação deste tipo de comunidade hospitaleira e vivificante que podemos realmente honrar o legado do Dr. King e, em suas palavras, perceber o dia em que todos os filhos de Deus poderão dar as mãos e redimir

[Terry Carter]: É por isso que amo meu irmão Pastor. Ele foi pastor do meu pai por muitos e muitos anos. E quando um pastor diz, você pode me dar dois minutos?, e você diz sim, e então ele se vira para a próxima pessoa e diz, você pode me dar dois minutos?, e ele diz que sim, e ele se vira para a próxima pessoa e diz, você pode me dar dois minutos?, e ele diz que sim, ele diz, ok, eu tenho seis minutos. Muito obrigado por suas reflexões. Eles foram definitivamente importantes para aquele dia. Quero dar as boas-vindas a Stacey Clayton de volta ao palco. para nos guiar através do hino de James Weldon Johnson sobre a América negra, Lift Every Voice and Sing. Para aqueles que não conhecem as letras, colocamos cópias das letras em cada mesa, então vou colocá-las no áudio e no microfone para Stacy.

[Clayton]: Enquanto somos como seu povo, e estamos nos preparando, preparando nossos corações para cantar, levantem todas as vozes e cantem. Meus dois sentidos, certifique-se de que somos intencionais ao fazer todas as vozes naquela mesa. E enquanto cantamos, podemos refletir sobre as experiências das nossas próprias vidas em que servimos numa mesa onde não vemos nem ouvimos todas as vozes? E uma das coisas que essa música pode nos ajudar a lembrar é ajudar todas as vozes a se elevarem. E não apenas mais uma voz. Vamos evitar ter apenas uma pessoa negra em cada comitê, certo? Sejamos intencionais em diversificar nossa liderança até o fim. Onde quer que estejamos, abracemos a diversidade. Seus círculos de amizade. Vamos garantir que eles incluam seus filhos, que possam ver você e que se apaixonem por pessoas que são diferentes de você. Isso se aplica a nós e a todos os outros. Se todos fizermos isso, iniciaremos uma revolução aqui em Medford.

[Terry Carter]: Então, se alguém for fazer uma grande doação, atualizaremos nossa Internet. Eu disse isso em voz alta? Sim senhor, ele fez. Desculpe cara.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tudo bem, vamos lá. Nós podemos fazer isso.

[Clayton]: Dois, três. Levante cada voz e cante até que a terra e o céu soem.

[Unidentified]: Soa com as harmonias da liberdade.

[Clayton]: Que nossa alegria aumente. Alto como os céus que escutam, deixe-o ressoar alto como o mar agitado. Vagabundo, boom, boom, boom, boom, boom. Cante uma canção cheia da fé que o passado sombrio nos ensinou. Cante uma música cheia de esperança que o presente nos trouxe. Diante do sol nascente de um novo dia iniciado, sigamos em frente. Até que a vitória seja conquistada. Deus dos nossos anos cansados, Deus das nossas lágrimas silenciosas, Tu que nos trouxeste assim, bem longe na estrada. Você que com seu poder nos guiou em direção à luz, mantenha-nos para sempre no caminho, rogamos. Descansamos os pés diretamente dos lugares, meu Deus. Para que nossos pés não se desviem dos lugares, nosso Deus, onde te encontramos. Para que os nossos corações, embriagados com o vinho do mundo, não te esqueçam. Sombreados sob sua mão, que possamos permanecer para sempre, fiéis ao nosso Deus, fiéis à nossa terra natal.

[Terry Carter]: Então, disse o verdadeiro intérprete, não precisamos de música, só preciso de gente em casa. Então, obrigado Stacey. Obrigado.

[Unidentified]: Sim, nosso pessoal em Fiskeye.

[Terry Carter]: Está tudo bem, está tudo bem. Tudo bem, estamos praticamente no fim do nosso tempo oficial juntos. Passarei a palavra à Diretora Executiva Lisa Crossman por seus comentários finais e agradecimentos.

[Crossman]: Muito bem, muito obrigado por estar conosco. É por isso que quero agradecer ao Gabinete do Prefeito, à Prefeita Brianna, e a Frances Nwande, nossa Diretora de Diversidade, Inclusão e Equidade na Câmara Municipal de Bedford. Se você ainda não esteve lá, por favor vá até lá. Por favor, receba-o. Por favor, fale com ela. Compartilhar. Ela está disposta a ouvir. Não importa o quão longe você queira voltar, ela está disposta a ouvir. Ela é uma mulher maravilhosa. Ela é hábil no que faz. Por favor, por favor, vá encontrá-la e fale com ela. Obrigado aos deputados estaduais Christine Barber e Sean Garberly e à congressista Catherine Cook pela participação. Aos membros do nosso conselho Carol DiEllo, Merrell e Wang pela ajuda. E, claro, Stacy Clayton, Linda Moreau, Max Heineck. E meu pai, Elías Carter. Muito obrigado a todos pelo seu talento hoje. David Kilpatrick, nosso Reverendo David Kilpatrick. Jessica Delara Nussbaum, nossa fornecedora, Cook King, que veio de Outer Worcester. E nossos homenageados de hoje, David Chow, Richard Trotter, Dr. Maurice-Edouard François e Princeton. E a família de Buddy Clayton. Buddy está sentado em nossa parede número 10 e você o encontrará aqui se tiver a chance de ficar e ler. Eu também quero reconhecer Vamos voltar à lista, desculpe, nosso conselho, nosso maravilhoso conselho que nos apoiou tanto no ano passado, Brian Collins, Reverendo Kilpatrick, Corey Woods, Melinda Regan e Jacqueline Furtado. Muito obrigado. E se você pegou um chaveiro e conseguiu vê-lo, há uma pequena mensagem atrás, mas assim que definimos o rumo para nossa organização dar um passo à frente neste ano, lembre-se Paciência, concentração, grandeza, determinação, visão e disciplina. Se houver algo em que eu possa trabalhar, escolha um, por favor. Mantenha o foco nisso neste ano. Esperançosamente, estaremos juntos novamente no próximo ano. E faremos o nosso, em abril, fique atento ao nosso café da manhã legislativo anual. Teremos nossos legisladores de volta aqui e teremos uma conversa comunitária. É hora de fazer contribuições. Nosso evento de 16 de junho deve ser em setembro, desculpe, Vamos fazer mais uma feira, um mercado no dia 11. Então esperamos ver todos vocês aqui. Vocês não são mais convidados. Agora você é bem-vindo aqui. Você entra como todo mundo. Jake, olha o que tem na geladeira, como todo mundo. Você bate na porta e me interrompe, como todo mundo. Estamos muito felizes por ter você aqui. E rapidamente só quero mostrar uma foto do Sr. Buddy aqui. que cresceu aqui quando adolescente, Sr. Cecil Fury. Acene, Sr. Cecil. Sr. Cecil, quando criança, cresceu aqui. O mesmo bandido que ele é hoje. Então, eu só quero lembrá-lo disso. Ele tem sido muito gentil comigo. Esta é a primeira vez que colaboramos e ele tem sido muito gentil. Tem sido maravilhoso trabalhar com ele e toda essa comunidade e espero ficar aqui por muito tempo e ver todos. Obrigado por ter vindo. Aproveite sua tarde. Dirija com cuidado por aí.

[Terry Carter]: Eu também seria negligente, nós seríamos negligentes se eu não reconhecesse os nossos homens de azul. Temos dois de nossos membros brigando. Você ouve e ouve há anos a voz do policial Clemente em seu telefone lhe dando todos esses avisos. Palavras para viver. Então, obrigado, senhores, ambos oficiais, agradecemos. E quero dizer a Lisa, minha cúmplice neste caso, que não é um crime real, não é nada pelo qual você teria que nos prender. mas foi um prazer. Então, obrigado a todos por terem vindo. Obrigado, Kenley Tucker e ao Senior Club por ajudarem com a decoração e servirem a todos. Se fomos negligentes, se nos esquecemos de alguém, grite na sua cabeça e não no seu coração. Amamos todos vocês, amamos todos vocês.



Voltar para todas as transcrições